In this stanza, Wisdom (Guru) and Wisdom-oriented beings have been praised. The stanza instructs the being to recite the
Nam of IkOankar (the Divine) in every moment. It is also conveyed that only those beings attain Wisdom for whom it is written in their fortune from the court of IkOankar and upon whom IkOankar Own-Self is pleased.
Commentary
Literal Translation
Interpretive Transcreation
Poetical Dimension
Calligraphy